ENTREVISTA QUE ME HACE JUAN CARLOS ROMERO MESTRE PARA LA REVISTA NEO CLUB PRESS.
Juan Calero Rodríguez es poeta y promotor cultural. Nació en
Guanajay, Cuba y vive en La Palma, Canarias, España. Estudió Ingeniería
Industrial, Delineación Mecánica y Delineación Arquitectónica. Ha
publicado ocho libros en España y Estados Unidos (Texas y Miami) y
aparece en más de una veintena de antologías en España, Estados Unidos,
Argentina y Chile. Tiene varios reconocimientos literarios de distinta
consideración en Cuba, Estados Unidos, España y Chile. Colabora en
periódicos y revistas digitales. Tiene inéditos libros de poesía,
investigación y cuentos para niños.
Calero tuvo la gentileza de concedernos la siguiente entrevista:
Juan Carlos Romero Mestre: ¿En qué momento decidió que quería escribir?
Juan Calero: Nunca lo he sabido, es un virus que nos
entra por la piel, casi siempre en la infancia y que yo sepa no le han
encontrado cura hasta el día de hoy. Solo por la anécdota que te voy a
contar recuerdo que a los quince años tenía varias libretas de poemas,
supongo que malísimos y por suerte desaparecieron. A esa edad estaba en
décimo grado, se me acerca por los pasillos una profesora de literatura,
que no era la mía, me pregunta si me gustaba escribir y que le enseñara
lo que tuviera. Al cabo de los días me devuelve las libretas, sin el
menor gesto de aprobación ni consuelo, afectando profundamente mi
timidez. Lo que consiguió fue que no mostrara nunca más ningún escrito
hasta pasado muchos años, después de presentarme en un acto de total
atrevimiento al Premio “Luis Rogelio Nogueras”, de Ciudad de La Habana,
obteniendo Mención y al Premio, esta vez nacional, Poesía de Amor de
Varadero, de ese mismo año, también Mención. El primero lo tomé como una
casualidad; dos casualidades me hicieron pensar y acercarme al taller
literario de mi municipio y de ahí a dos Encuentros Provinciales de
Talleres Literarios de La Habana, donde también obtuve mención, hasta mi
salida de Cuba. Quizás por la timidez y aquella amarga experiencia con
la profesora, no aparezca entre los jóvenes poetas de mi generación.
JCRM: ¿Dominas los recursos de estilo, las figuras literarias o
escribes con estilo propio y sigues experimentando y aprendiendo?
JC: Cuando un escritor, pintor, etc., encuentra su estilo, se
convierte en un buen escritor, pintor, etc. pero deja de ser artista. Un
artista siempre está experimentando y aprendiendo, con sus altos y
bajos, con sus errores y vueltas a comenzar.
JCRM: ¿Cuáles son sus géneros favoritos en la lectura, sus autores y
quiénes le han influido más? ¿Sí pudiese ser un libro, cuál sería?
JC: A lo largo de mi vida he leído un poco de todo en literatura.
Digo un poco porque nadie es capaz de leer ni el 1% de lo que se
escribe, pero sí escoger aquellos géneros y autores que deseamos en cada
momento, amén de los libros técnicos de estudios, que prácticamente son
obligatorios y, por lo tanto, fueron odiados. Anecdóticamente, cómo
aprovechaba el tiempo durante los viajes en guagua, de pie, todo
apretado, estudiando cine, teatro y descubriendo nuevos poetas y
narradores, cuando estudiaba Ingeniería en el curso nocturno en el
ISPJAE, trabajando de día en el municipio Playa y viviendo en Guanajay,
provincia Habana. Lo que menos leía era Termodinámica y esas cosas. Todo
indica el pésimo ingeniero que soy. O sea, todo influye en nuestra
cultura. Si me obligas a decir un autor, diría Kafka, por el trauma que
me provocó a los doce años cuando “me lo comí”. Claro, no fue su culpa,
sino mi iniciada adolescencia. Nunca me he puesto a decidir qué libro
quiero ser, ni cuál llevarme a una isla desierta. Muchos de los libros
leídos han representado lo máximo en su momento.
JCRM: ¿A qué se dedica cuando no escribe?
JC: Al llegar al exilio hay que trabajar para empezar de cero, crear
una familia, un hogar, un nivel de vida… y más cuando hay que trabajar
en lo que se encuentre. El germen de la escritura no muere, solo que es
desplazado a una posición latente alimentada por la lectura. En mi caso,
amo todas las expresiones artísticas, para ello fundé y presido una
agrupación cultural, que además de formar parte del grupo de teatro,
entre ensayos, actuaciones, ocuparme de la parte administrativa, etc.,
también he organizado recitales, presentaciones de libros, espectáculos
poético-musicales, concursos literarios a nivel de Canarias,
exposiciones de pintura, fotografía, escultura y cerámica. También
organizo los Encuentros de Escritores “Félix Francisco Casanova”, de La
Palma, donde el año pasado reunimos cincuenta autores canarios.
JCRM: ¿Qué libros han cambiado tu vida?
JC: El libro no nos cambia la vida, somos nosotros los que moldeamos
nuestro barro con lo que leemos. Tanto el buen cine, el de autor, como
la literatura, son las espátulas utilizadas.
JCRM: ¿Regala libros en alguna ocasión?
JC: Un libro es el mejor de los regalos, según el destinatario. Me
encanta regalar ejemplares de libros míos, no así que me regalen a mí,
generalmente no dan con mi gusto y veo en ese gesto una forma de salir
del momento.
JCRM: ¿Cuál es su método de escritura, anota lo que se le ocurre?
JC: Métodos de escritura hay muchos y todos son válidos. Lo importante es la lectura y el estudio.
JCRM:¿Cómo le ha cambiado el mundo de la tecnología y el e-book?
JC: Hay que ser positivo, todo tiene dos caras como la moneda.
Internet me ha permitido darme a conocer desde una isla pequeña y
conocer la obra de buenos autores contemporáneos en otros rincones del
mundo, que de otra manera estuviera limitado a pequeñas bibliotecas. El
e-book fue publicidad y tinta de periodistas, es muy frío y una buena
lectura se disfruta más al calor del papel.
JCRM: ¿Qué significado tiene para ti la ciudad donde has vivido la mayor parte del exilio?
JC: Pertenezco a una familia de emigrantes. La vida se divide en
etapas, como lo fue la infancia, la juventud, la secundaria…, donde lo
aprendido en cada una lo llevamos en la médula, pero no por ello afecta
la etapa actual de nuestra vida. Mi etapa cubana fue una y mi etapa
canaria es otra. Aquí he desarrollado la vida literaria y artística que
sólo comenzó en Cuba, he obtenido premios internacionales, nacionales y
regionales. Desde aquí he publicado mis libros en España y Estados
Unidos y me han reconocido en varios países incluyéndome en más de una
veintena de antologías y compartidos. Más que vivir en una ciudad vivo
en una isla muy pequeñita que es todo un Universo, de donde partió mi
padre para Cuba cuando era muy joven. Toda Canarias pertenece más a Cuba
que a la España peninsular, donde guagua es guagua y donde la papa es
papa. Por lo que no he notado diferencias de idiosincrasia. Posiblemente
“mi isla”, La Palma, es la más cubana de todas por la cadencia del
acento y hasta la música que se produce aquí, habaneras, boleros y
sones; los comercios tienen nombres cubanos; tenemos un malecón, no tan
grande ni vistoso como el de La Habana pero es nuestro malecón.
JCRM: ¿Qué objetivo persiguen sus libros?
JC: Tienen un marcado acento cubano y canario, o sea, un mismo
acento. Con solo echar un vistazo a los títulos de mis libros queda
dicho: “Palabras del balsero”, “Poetas cubanos en Canarias”, “Autores en
La Palma”, “Debajo de los portales del Niágara”, “Testigo de otro
reino”, “Llanito, el palmero”, “Los puentes del Capellanías”, “Pasajero
sin oficio”, “Puentes que dejamos al pasar”… Los portales del Niágara y
los puentes del Capellanías son sitios emblemáticos de mi pueblo.
JCRM: ¿Hay algún género más eficaz para trascribir la realidad cubana? ¿Has tenido que esquivar la censura en tus escritos?
JC: Sin dudas, la novela y el testimonio son las más eficaces, pero
lo he logrado con la poesía. Compañeros escritores me dicen que deje el
tema de Cuba, y aunque lo intento me sale como espuma sin tutear la
política, que no me interesa, por ello desconozco la censura en mis
textos.
JCRM: ¿Qué escritores o poetas cubanos te han influenciado más?
JC: No quisiera responder con nombres de esa lista interminable,
prefiero mencionar las generaciones de poetas y narradores que habitamos
la isla durante la segunda mitad del siglo pasado y el posterior
exilio.
JCRM: ¿En qué proyecto se encuentra sumergido en estos momentos?
JC: Para desarrollar mi vena periodística estoy terminando la
recopilación de toda la obra de un poeta y periodista palmero que
escribió muchísimo, pero todo quedó disperso en periódicos de la época,
sin haber sido recogido en ningún libro. La organización del Encuentro
de Escritores “Félix Francisco Casanova” de este año. Tengo dos libros
en edición para su posterior publicidad, presentaciones, etc., cosa que
detesto enormemente. Cuando tengo en mis manos el nuevo libro, lo
acaricio, reviso y pierdo todo el interés por él. Por eso la etapa de
publicidad, organizar presentaciones y ventas, quisiera no vivirla. Como
proyectos, aprenderme personajes para el teatro y, como amo el cine,
estoy en los preparativos como realizador de un par de guiones que
resultaría muy interesante poder culminar.
JCRM: ¿Se escribe por placer o también por dinero y reconocimiento?
JC: Hay quienes escriben por un sueldo y otros ambicionan la fama a
toda costa. Yo escribo por placer, como vicio. Creo que si me viera
comprometido con una editorial entregando bajo contrato una cantidad de
títulos en un tiempo determinado, perdería el romanticismo de escribir.
No hay comentarios:
Publicar un comentario